Только переводы, только хардкор!
04.03.2015 в 17:59
Пишет  j2_family:

Джаред: операция "Фейсбук" [rus subs]


Подробнее о кампании с футболками

Видео публиковано 4 марта 2015
Оригинал видео: Jared Padalecki

Над переводом и субтитрами работали:
Parol_ne_nuzhen, chemerika и джоведи


URL записи

@темы: 2015 год, Джаред Падалеки

Только переводы, только хардкор!
Если вас назвали Анаксимандром, то считайте, что вы легко отделались.

Toronto con 2011

Перевод и субтитры: Lisha
Редакция: DW

Оригинал видео: LotofHooplah





Вопрос: ?
1. Спасибо! 
25  (100%)
Всего:   25

@темы: 2011 год, конвенции, Миша Коллинз

Только переводы, только хардкор!


Над субтитрами работали: Parol_ne_nuzhen, chemerika, Savannah.


Вопрос: ?
1. Спасибо! 
69  (100%)
Всего:   69

@темы: сезон 10

Только переводы, только хардкор!
Известный хиромант Тони Легетт анализирует руку Миши Коллинза.
Насколько близок его анализ к реальности, судите сами.

Перевод: Lisha, ms_alien
Редакция: DW, Helga_Wirtanen
Субтитры: Florence

Оригинал видео: Tony Leggett




Вопрос: ?
1. Спасибо! 
29  (100%)
Всего:   29

@темы: Миша Коллинз

Только переводы, только хардкор!
10.13 «Синим пламенем»


Сценаристs: Эрик Шармело и Николь Снайдер Режиссёр: Джон Шоуалтер
Скачать серию с Я.диска
Скачать рус. субтитры


Над субтитрами работали: AJ Wishart, chemerika, Yellow-eyed Lynx, Parol_ne_nuzhen и Savannah.


Вопрос: ?
1. Спасибо! 
73  (100%)
Всего:   73

@темы: сезон 10

Только переводы, только хардкор!
Серия выходит в эфир в среду, 11 февраля 2015.

Оригинал видео: televisionpromostv

Перевод: chemerika
Редакция: джоведи
Субтитры: Florence



Вопрос: ?
1. Спасибо! 
55  (100%)
Всего:   55

@темы: сезон 10

Только переводы, только хардкор!


Над субтитрами работали: Yellow-eyed Lynx, Parol_ne_nuzhen, AJ Wishart, chemerika, Savannah. и джоведи
.

Вопрос: ?
1. Спасибо! 
84  (100%)
Всего:   84

@темы: сезон 10

Только переводы, только хардкор!

Вопрос: ?
1. Спасибо! 
74  (100%)
Всего:   74

@темы: сезон 10

Только переводы, только хардкор!
Почему Джареду понадобилось останавливать поезд на полном ходу и что он для этого сделал?

Бостон, 6 августа 2011 года

Перевод и субтитры: Lisha
Редакция: DW

Оригинал видео: Chaîne de pistaches15




Вопрос: ?
1. Спасибо! 
66  (100%)
Всего:   66

@темы: 2011 год, конвенции, Джаред Падалеки

Только переводы, только хардкор!
Мини-фильм Осрика о том, почему весь каст теперь зовет его Мастером Чао и что на самом деле случилось с плечом Джареда в Риме.

4 ноября, 2014 года

Перевод: DW
Субтитры: Lisha

Оригинал видео: Osric Chau




Вопрос: ?
1. спасибо! 
45  (100%)
Всего:   45

@темы: 2014 год, Осрик Чау

Только переводы, только хардкор!

Вопрос: Спасибо!
1. ♥ 
89  (100%)
Всего:   89

@темы: сезон 10

Только переводы, только хардкор!
Милые дамы и суровые джентльмены, представляем вашему вниманию тренинг от отечественного производителя. Его уникальность позволит вам в любом месте и в любое время суток поддерживать себя в физической форме!

Перевод: 404 not found
Редакция: Helga_Wirtanen, Вицемир
Субтитры: Florence

Оригинал видео: Random Acts Org

Сайт Random Acts, Представительство Random Acts в России







Вопрос: .
1. Спасибо! 
29  (100%)
Всего:   29

@темы: 2014 год, Random Acts, Миша Коллинз

Только переводы, только хардкор!
Тигр в штанах, немного о сабриэле и на какого мексиканского героя похож Ричард

Roadhouse Con, in Rio de Janeiro - Brazil (5-6 мая 2012)

Оригинал видео: Ray Ferraz

Перевод: Lisha
Редакция: Леанансидхе
Субтитры: Florence




Вопрос: .
1. Спасибо! 
41  (100%)
Всего:   41

@темы: конвенции, Ричард Спейт, 2012 год

Только переводы, только хардкор!
Марк Пеллегрино, исполнитель роли Люцифера в "Сверхъестественном", рассказывает, кто такой Люцифер и почему он такой.

Filmnut, 2012 г.

Перевод: ms_alien
Редакция: Вицемир
Субтитры: Florence

Оригинал видео: theStreamtv




Вопрос: ...
1. Спасибо! 
38  (100%)
Всего:   38

@темы: Марк Пеллегрино, 2012 год

Только переводы, только хардкор!
#Мерлин #Доктор_Кто #Волчонок #Торчвуд

Над видео работали: ~MoRa~, Florence, Вицемир, kriswright, AnnyshkaAelin

Оригиналы видео:
www.youtube.com/watch?v=3WIReq6B434
www.youtube.com/watch?v=D-q9wzrXW3o
www.youtube.com/watch?v=jdHQRcvlLIc
www.youtube.com/watch?v=ztLVMDpH-Gg
www.youtube.com/watch?v=kApXV-HRuoE

По традиции хочу подвести некоторые итоги года уходящего, сказав спасибо всем, кто был с ТНС весь этот год.
Отдельное спасибо Вицемир и джоведи за то, что проделали такую огромную работу! Без вас ничего бы не получилось!!!
Спасибо каждому переводчику, который работает или когда-то работал в ТНС! Каждому сабмейкеру и каждому редактору! Спасибо за ваш труд и неиссякаемый энтузиазм!!!
Спасибо каждому из Team Free Gag Reel за то, что были с нами и подарили столько прекрасных переводов! Удачи тем из вас, кто решил пойти своим путем и основал JJ LIVE! Удачи и процветания!
Спасибо Анечке за то, что поддерживает Российское официальное представительство Рандом Актс!
СПА-СИ-БО!!!

Каждому подписчику, который ставит лайки, делает репосты и оставляет комментарии! Спасибо за вашу поддержку - вы не представляете как она нам нужна, и как она для нас важна!
Благодарю вас всех за то, что вы так чудесны, за ваше взаимоуважение и взаимопонимание, которое царит в нашем паблике. И еще большую благодарность я испытываю за то, что мы все стали огромной и дружной семьей, которая дала возможность нам воплотить в жизнь такое явление как TransNatural Studio. Благодарю от всей души вас ВСЕХ и желаю счастливого Нового года и Рождества! А также желаю всем нашим новым подписчикам не просто смотреть наши переводы и получать удовольствие, но и учиться у героев наших видео самому лучшему: умению дружить у Джеев, относиться с юмором ко всему происходящему у Миши, любить и ценить свои семьи, делать добрые дела без какой-либо корысти и многому-многому другому!
На этом ваш сентиментальный админ замолкает и передает слово вашим и нашим любимчикам)) (с) AnnyshkaAelin



Вопрос: С Новым Годом!
1. ♥ 
55  (100%)
Всего:   55

@темы: мультифандом

Только переводы, только хардкор!
В 2014 году ТнС вышла на новую ступень развития, и во многом мы благодарим вас, потому что мы – такие же поклонники сериала, как и вы, и постоянно наша команда пополняется новыми замечательными людьми с общими интересами. В 2015 году мы нацелились на новые ступеньки, поэтому в очередной раз приглашаем всех заинтересованных влиться в дружный коллектив TransNatural Studio!

МЫ ИЩЕМ:

Переводчиков. В основном мы переводим с английского, поэтому если вы знаете язык, умеете переводить с письменного или устного источника, а возможно, даже понимаете британский акцент Шеппарда – мы всегда рады вас видеть.

Редакторов. Если вы не пропускали уроки русского в школе и еще не забыли, как читать книги и куда нужно ставить запятые, вы можете заслужить почетное место в ТНС (и первыми читать все переводы!)

Сабмейкеров. Если вас не пугает словосочетание 'Sony Vegas' или вы всегда хотели научиться работать с видео – наши сабмейкеры с радостью примут вас в свой теплый круг.

НО: если вы не умеете ничего из вышеперечисленного, но хотели бы помочь, наши двери также для вас открыты! В 2015 году мы открываем новую вакансию, для которой нужны именно ВЫ. Мы ищем:

СПЕЦАГЕНТОВ. Спецагентами мы будем называть тех людей, которые помогут нам разобрать наши видео и причесать их описания, а также сохранить их на всякий случай на запасной ресурс. А может, вы неплохо разбираетесь в фотошопе? И кстати, нам просто необходимы помощники, которые отправятся на весьма опасные миссии: на Youtube и на наш сайт TransNaturalStudio ru. Не упускайте возможность!=)

Помните также, что работа в ТнС совершается на добровольной основе, а это значит - бесплатно. Можно сказать, мы - могучая кучка энтузиастов, и ищем себе подобных.) Наши кураторы не оставят вас без внимания и обучения ни днем, ни ночью (в зависимости от того, когда вы предпочитаете заниматься делом).

В ваших силах также помочь ТнС стать студией по мультифандомным переводам. Даешь захват новых территорий!

Чтобы стать частью TransNatural Studio, достаточно всего лишь сообщить в комментариях, а можно лично Annyshka Aelin. Наши двери (а также печеньки, чай и подушки для ночных работ) всегда для вас открыты!=)

Надеемся, до скорой встречи (:

P.S. Реблоги приветствуются :3

@темы: Организационное, набор

Только переводы, только хардкор!
О том, как Миша подрабатывал собачьим тренером на Торонто Коне.

Перевод: DW
Редакция: Lisha, джоведи
Субтитры: Stasya

Torcon 2014

Оригинал видео тут.



Вопрос: Спасибо!
1. ♥ 
29  (100%)
Всего:   29

@темы: конвенции, Роб Бенедикт, 2014 год, Миша Коллинз

Только переводы, только хардкор!
Как вести себя при сильной турбулентности и какое выбрать имя, чтобы люди не посчитали тебя странным?..

Перевод: MerryMaryMur
Редакция: Вицемир
Субтитры: Lisha

Рим, 24 мая 2014 года
Jus In Bello Convention 5 (Jib Con5)

Оригинал видео: тут.



Вопрос: Спасибо!
1. ♥ 
50  (100%)
Всего:   50

@темы: Тамо Пеникетт, конвенции, Роб Бенедикт, Мэтт Коэн, Ричард Спейт, 2014 год, Миша Коллинз

Только переводы, только хардкор!
Сверхъестественный каст даже в самолетах летает сверхнеобычно. Что случилось во время одного из полетов, узнаете со слов неподражаемого рассказчика Мэтта Коэна.

Перевод: marisabella-15
Редакция: DW, Вицемир
Субтитры: Stasya

Оригинал: ssom1216
JibCon 5, 23 мая 2014 г.



Вопрос: Спасибо!
1. ♥ 
42  (100%)
Всего:   42

@темы: конвенции, Роб Бенедикт, Мэтт Коэн, Ричард Спейт, 2014 год, Миша Коллинз

20:14

10.09

Только переводы, только хардкор!

10.09 «The Things We Left Behind» / «Наше наследие»



Сценарист: Эндрю ДаббРежиссёр: Гай Норман Би
Скачать серию с Я. дискаСкачать рус. субтитры
[доп. ссылка]


Вопрос: Спасибо!
1. ♥ 
80  (100%)
Всего:   80

@темы: сезон 10